专为高中生提供有价值的资讯
不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。皎皎白驹,在彼空谷。生刍一束,其人如玉。毋金玉尔音,而有遐心。
1、青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。——诗经《诗经》
2、南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。——《诗经》
3、今夕何夕,见此良人。——《诗经》
4、不愧于人,不畏于天。——《诗经》
5、琴瑟在御,莫不静好。——《诗经》
6、愿一日,有女同车,颜如舜华。——诗经《诗经》
7、夜如何其?夜未央。——《诗经》
8、昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!——诗经《诗经》
9、巧笑倩兮,美目盼兮。——《诗经》
10、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。——《邶风·击鼓》
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经国风周南关雎》译:水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经国风秦风蒹葭》译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。
桃之夭夭,灼灼其华。《诗经国风周南桃夭》译:桃树繁茂,桃花灿烂。
手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经国风卫风硕人》译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经国风王风黍离》译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经小雅采薇》译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经邶风击鼓》译:生死都与你在一起,和你一起立下誓言。牵着你的手,和你白头偕老。
有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。《国风·郑风·野有蔓草》译:有位美女路上走,眉清目秀美又艳。不期而遇真正巧,正好适合我心愿。
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣?《国风·郑风·子衿》译:青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?
绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!《国风·唐风·绸缪》译:一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。今夜究竟是啥夜晚?见这好人真欢欣。要问你啊要问你,将这好人怎样亲?
Copyright 2019-2029 http://www.laigaokao.com 【来高考】 皖ICP备19022700号-4
声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告